Problemas lingüísticos
Creo, y lo hago con cierta convicción, que no hay una traducción--lo suficientemente fiel como para llamarle literal--de la palabra inglesa "convey" al español. No es comunicar, pero tampoco es notificar o expresar. Es algo como invocar algo en la mente de otro, pero usando medios completamente inmanentes. Apenas escribo mi sugerencia comienzo a dudar de ella. No tiene traducción.
Comentarios
Saludos
M*
BR